LTLietuvoje apie internetą įvairių mokslo sričių atstovai ėmė diskutuoti vos jam pasirodžius. Kalbininkai šią komunikacijos priemonę vertina ne tik teigiamai: analizuojant lietuvių kalbos situaciją interneto labirintuose, galima pastebėti ir neigiamų dalykų. Viena iš problemų - lietuviškų rašmenų atsisakymas elektroniniame pašte: paprastai vartojama anglų kalbos fonetinė rašyba. Pasauliniame žiniatinklyje paliekama daug rašybos, skyrybos kalbos klaidų: rašoma be nosinių žodžių priešdėlyje, šaknyje, galūnėje; nauji sakiniai, tikriniai daiktavardžiai pradedami mažąja raide; nesistemingai vartojama lietuviška abėcėlė; daug klaidų dėl priebalsių asimiliacijos; lietuvių kalbos skyryba dažnai ignoruojama. Interneto lankytojai neretai kalba netaisyklingai, vulgariai, tyčia iškraipyta, svetimybėmis užteršta, žargoniška kalba. Aptinkama itin daug nevartotinų svetimybių, hibridų, semantizmų. Atskiro dėmesio reikalauja slapyvardžių daryba. Iš slapyvardžių formų populiariausi kriptonimai. Dauguma vartotojų slapyvardžių originalumą įžvelgia tik labai nutoldami nuo lietuvių kalbos: vartojami kitų kalbų žodžiai, ypač anglų; vartojamos galūnės -iux, -iuz; vietoj "s" rašoma "z", vietoj "ku" rašoma "g"; vartojami grafikos elementai; sąmoningai painiojamos didžiosios ir mažosios raidės. Labiausiai interneto vartotojai lietuvių kalbą darko pokalbių puslapiuose, forumuose, laisvalaikio, pramogų pasaulio tinklalapiuose. Reikia tikėtis, kad nelaikydami taisyklingos lietuvių kalbos prioritetu, nepasiklysime pasaulio tautų kontekste. [Iš leidinio]Reikšminiai žodžiai: Internetas; Taisyklingumas; Raštingumas; Žargonas; Slapyvardžiai.
ENThe Internet has been discussed by Lithuanian scholars from various fields right from when it first appeared. Linguists’ assessment of this method of communication is not all positive: an analysis of the situation of the Lithuanian language in the labyrinths of the Internet reveals some negative aspects. One of the problems is the mass neglect of the Lithuanian writing system in electronic mail: normally only the letters that exist in the English alphabet are used. On newsgroups one encounters a vast number of errors of orthography and punctuation: the Lithuanian diacritics are ignored; new sentences and proper nouns do not start with a capital letter; the Lithuanian alphabet is not used consistently; there are many mistakes of consonant assimilation; and the rules of Lithuanian punctuation are largely ignored. Internet users often talk incorrectly, vulgarly, using a deliberately distorted, jargon-ridden form of language full of foreignisms. One meets many unapproved loanwords, hybrids, and loan-shifts (Lithuanian words that have had their semantic value altered due to the influence of foreign words.) The creation of nicknames deserves special mention. The most popular form appears to be cryptonyms. Most users of nicknames seem to think the only way to be original is by making them look as un-Lithuanian as possible: words from other languages are used, especially English; the Lithuanian suffix -(i)ukas is converted into -(i)ux, or -(i)uz; z is substituted for a Lithuanian s and q for a Lithuania g; graphic elements are used; capital letters and small letters are deliberately mixed up. The worst Internet abuses of the Lithuanian language take place on chat pages, forums, and websites dedicated to leisure and the world of entertainment. It is to be hoped that this slackness in regard to observing the rules of the Lithuanian language does not presage a loss of identity among the nations of the world.