ENThe comparative analysis of both institutions showed different ways of intercultural communication in libraries: ŠL cooperates with volunteers from abroad, JCL collaborates with trade unions of national minorities. Differences in intercultural communication are found in this case – different work style and language. Both libraries have been found to work together in joint project activities. Libraries did not have major conflicts in the process of intercultural cooperation, the biggest obstacle (difficulty) was the linguistic barrier. Key words: intercultural communication, library, employees, comparative analysis, similarities, differences. [From the publication]