Laisvės atėmimo bausmės trukmės nustatymas derinant kitos Europos Sąjungos valstybės narės teismo paskirtą laisvės atėmimo bausmę su Lietuvos Respublikos baudžiamaisiais įstatymais

Direct Link:
Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Straipsnis / Article
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Laisvės atėmimo bausmės trukmės nustatymas derinant kitos Europos Sąjungos valstybės narės teismo paskirtą laisvės atėmimo bausmę su Lietuvos Respublikos baudžiamaisiais įstatymais
Alternative Title:
Determination of the duration of a custodial sentence imposed by the court of another member state of the European Union by adapting it to the criminal laws of the Republic of Lithuania
In the Journal:
Teisė. 2022, t. 123, p. 115-132
Summary / Abstract:

LTStraipsnyje atskleidžiami esminiai reikalavimai suderintos laisvės atėmimo bausmės trukmei, kai Lietuvos Respublikoje pripažįstamas ir vykdomas kitos Europos Sąjungos valstybės narės teismo nuosprendis dėl laisvės atėmimo bausmės. Straipsnyje konstatuojama, kad visais atvejais suderinta laisvės atėmimo bausmė turi kuo labiau atitikti išduodančiosios valstybės teismo paskirtą laisvės atėmimo bausmę ir negali būti griežtesnė už maksimalią laisvės atėmimo bausmę, pagal vykdančiosios valstybės baudžiamuosius įstatymus skiriamą už tam tikrą nusikaltimą. Bausmės derinimo metu paskirtos laisvės atėmimo bausmės trukmė sutrumpinama tik tais atvejais ir tik tiek, kiek viršija maksimalią bausmės (ar galutinės subendrintos bausmės) trukmę, kuri galėtų būti paskirta pagal vykdančiosios valstybės baudžiamuosius įstatymus už tam tikrą nusikaltimą (ar nusikaltimus). Atsižvelgiama ir į tai, kad pagal Lietuvos Respublikos baudžiamuosius įstatymus nepilnamečiams skiriama laisvės atėmimo bausmė visais atvejais negali viršyti 10 metų. Remiantis teismų praktika bylose dėl nuosprendžio pripažinimo ir vykdymo išskiriami ir analizuojami probleminiai paskirtos bausmės derinimo su Lietuvos Respublikos baudžiamųjų įstatymų reikalavimais aspektai, kai asmuo kitoje ES valstybėje narėje buvo nuteistas už kelių nusikaltimų padarymą ir kai tas pats asmuo laisvės atėmimo bausme nuteistas ir Lietuvos Respublikos teismo, ir kitos ES valstybės narės teismo apkaltinamaisiais nuosprendžiais.Straipsnyje konstatuojama, kad galutinė išduodančiosios valstybės teismo už kelis nusikaltimus paskirta ir su Lietuvos Respublikos baudžiamųjų įstatymų reikalavimais suderinta bausmė negali viršyti 20 metų laisvės atėmimo (nepilnamečiams – 10 metų), o tais atvejais, kai 20 metų laisvės atėmimo neviršija (arba 10 metų – nepilnamečiams) – už kelis nusikaltimus galimos paskirti galutinės subendrintos bausmės maksimumo. Be to, daroma išvada, kad BK nėra tiesiogiai įtvirtintos Lietuvos Respublikos ir kitos ES valstybės narės teismo nuosprendžiais paskirtų bausmių subendrinimo taisyklės, taigi to paties asmens atžvilgiu Lietuvos Respublikos teismo apkaltinamuoju nuosprendžiu ir kitos ES valstybės narės teismo apkaltinamuoju nuosprendžiu, kuris pripažįstamas ir vykdomas Lietuvos Respublikoje, paskirtos laisvės atėmimo bausmės neturėtų būti subendrinamos ir tokie nuosprendžiai turėtų būti vykdomi atskirai. [Iš leidinio]

ENThis article reveals and analyses requirements for the duration of the adapted custodial sentence in cases where a judgment imposing a custodial sentence issued by the court of another EU Member State is recognized and enforced in the Republic of Lithuania. The research reveals that in all cases the adapted sentence must correspond as closely as possible to the original sentence and may not lead to an aggravation of the original sentence. The duration of the original custodial sentence shall be adapted only in cases and to the extent that it exceeds the maximum duration of the custodial sentence (or final combined custodial sentence imposed for the commission of several criminal offenses) provided for similar criminal offenses under the laws of the executing State. It is also taken into account that according to the criminal laws of the Republic of Lithuania, the duration of a custodial sentence in respect of a minor may not exceed ten years. Special attention is given to the relevant Lithuanian case law on practical issues regarding the adaptation of the custodial sentence imposed by the court of another EU Member State to the requirements of the criminal laws of the Republic of Lithuania. It is concluded that the final combined sentence imposed for the commission of several criminal offenses and adapted to the requirements of the national criminal laws may not exceed twenty years (for minors – ten years), and if these limits are not exceeded – the duration of the maximum combined sentence provided for the commission of particular criminal offenses under the national criminal laws.Moreover, it is concluded that since the Criminal Code of the Republic of Lithuania expressis verbis does not establish legal grounds for a combination of the custodial sentences imposed by judgments of the courts of the Republic of Lithuania and another EU Member State, which is recognized and enforced in the Republic of Lithuania, the imposed custodial sentences may not be combined and the judgments should be enforced separately. [From the publication]

DOI:
10.15388/Teise.2022.123.8
ISSN:
1392-1274; 2424-6050
Subject:
Related Publications:
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/97835
Updated:
2022-10-06 20:01:47
Metrics:
Views: 40    Downloads: 5
Export: