LTReikšminiai žodžiai: Simonas Daukantas; Rašytojai; Ortografija; Rankraščiai; Writers; Orthograpgy; Manuscripts.
ENSimonas Daukantas (1793–1864) moved to St Petersburg in 1835. Impermanence and competition of variants were typical for his orthography. During the four initial years in that city, Daukantas managed to shape at least two consecutive distinct Lithuanian orthographies of his own: (1) of the Beginning Years in St Petersburg (1835–1836) and (2) of his First Printed Books (ca. the 2nd half of 1836 to 1838). This study analyzes Daukantas’s third period of significant orthographic transformations during his residency in St Petersburg— a prolonged four-year phase of orthographic modifications that can be termed the Orthographic Switch of Proverbs (ca. 1838–1841), since the change was best reflected in the draft lists of proverbs. The major orthographic data was collected from Daukantas’s manuscript Margumynai (Miscellanea, p. 156–166, LLTIBR: f. 1 – SD 27) and printed book Abecieła Lîjtuwiû-Kalnienû ir Żiamajtiû Kałbos (The Primer of the Lithuanian Language—of Highlanders and of Lowlanders, St Petersburg, 1842). The most significant modifications within the Orthographic Switch of Proverbs were these: [...] The characteristics of the Orthographic Switch of the Proverbs entailed, on the one hand, a substitution of characters (<î>→ <ĩ>, <îj>→ <ĩj>,