LT2008 m. Europos bendrijų komisija paskelbia komunikatą „Daugiakalbystė - Europos turtas ir bendras rūpestis", kuriame apibrėžiamas pagrindinis daugiakultūrės visuomenės tikslas - didinti visuomenės informuotumą apie Europos Sąjungos kalbų įvairovės vertę, teikiamas galimybes bei šalinti kultūrų dialogo kliūtis. Svarbiausiu veiksniu stiprinant kultūrų dialogą ir siekiant ugdyti atvirą Europos vertybėmis grindžiamą daugiakultūrę visuomenę tampa tarpkultūrinės kompetencijos įgyjimas. Jos tikslai, uždaviniai ir turinys nagrinėjami ir skelbiami mokslininkų (Byram, 1997, 2000, 2002;Woods, 2006; Dirba , 2007;Lund, 2006) , pateikiami užsienio kalbų mokymui skirtuose strateginiuose dokumentuose (Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching6assessment, 2004; Europos Tarybos išvados dėl tarpkultūrinės kompetencijos (2008)). Žinių, gebėjimų ir nuostatų, susijusių su bendraisiais mokinio gebėjimais, ugdymas tampa svarbiausiu uždaviniu mokykloje, kuriančioje ir lavinančioje būsimą Europos pilietį. Atliepiant Europos Sąjungos ir Europos Komisijos keliamus uždavinius, Lietuvoje paskelbiama užsienio kalbų mokymo strategija (2006), užsienio kalbų mokymui pagrindinėje mokykloje skirtos programa (2008), kur išdėstomos mokiniui įgyti reikalingos kompetencijos (pragmatinė, semantinė, sociokultūrinė,strateginė, lingvistinė), jų tikslai, uždaviniai ir turinys. Svarbiausias uždavinys užsienio kalbų mokymo procese yra išugdyti būsimą Europos pilietį, gebantį bendrauti užsienio kalbomis, turintį socialinius ir pilietinius gebėjimus, kultūrinį sąmoningumą ir raišką.Tyrimo problemą sudaro trys klausimai: kaip tarpkultūrinės kompetencijos ugdymo koncepcija suprantama Europos ir nacionaliniuose kalbų mokymo dokumentuose, kokie tarpkultūrinės kompetencijos ugdymo tikslai, turinys ir santykis su kitomis kompetencijomis apibrėžti nacionaliniuose užsienio kalbų mokymo dokumentuose ir programoje, skirtoje užsienio kalbų mokymui pagrindinėje mokykloje, kokiais metodais ir priemonėmis įgyvendinami tarpkultūrinės kompetencijos tikslai užsienio kalbos pamokoje ugdant brandžią mokinio asmenybę? Tyrimo tikslas - išanalizuoti tarpkultūrinės kompetencijos ugdymo procesą, jo santykį su kitomis užsienio kalbų mokymo kompetencijomis ir svarbą mokinio kaip asmenybės formavime. [Iš leidinio]Reikšminiai žodžiai: Daugiakalbystė; Daugiakultūrė ir daugiakalbė visuomenė; Sociokultūrė subkompetencija; Sodokultūrė subkompetencija; Tarpkultūrinė kompetencija; Intercultural competence; Multicultural and multilingual society; Multilingualism; Socio-cultural sub-competence.
ENIn 2008, the European Communities Commission declared a communique 'Multilingualism: as asset for Europe and a shared commitment', which defined the main objective of a multicultural society - to increase awareness of the value of European Union's language variety and provided perspectives and to eliminate the obstacles arising in intercultural dialogue. The most significant aspect of strengthening intercultural dialogue and developing open intercultural society based on European values, has become the acquisition of intercultural competence. Its aims, purposes and content are analyzed and published by scholars (Byram, 1997, 2000, 2002; Woods, 2007; Dirba, 2007; Lund, 2006), provided in strategic documents for foreign language teaching (Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching & assessment, 2004; European Council conclusions concerning intercultural competence, (2008). The development of knowledge, abilities and regulations related to most common abilities of a pupil is becoming the most significant task for a school which is creating and educating a future European citizen. Following the objectives raised by the European Union and European Commission, Lithuania has declared a strategy for foreign language teaching (2006), a program for teaching foreign languages in the basic school (2008), where necessary pupil's competencies (pragmatic, semantic, socio-cultural, strategic, linguistic), their aims, purposes and the content have been introduced. The main objective of the process of foreign language teaching is to educate a future European citizen able to communicate in foreign languages and possessing social and civil abilities, cultural awareness and expression.The problem of the research consists of three questions: how the concept of the development of intercultural competence is perceived in European and national documents for language teaching, which purposes of the development of intercultural competence, the content and the relationship to other competencies are defined in national documents and programs for teaching foreign languages in the basic school, and what means and methods are used to implement the goals of intercultural competence in a foreign language lesson to develop a mature learner's personality? The purpose of the research is to analyze the process of the development of intercultural competence, its relation to other foreign language teaching competencies and its significance in educating a pupil as a personality. [From the publication]