LTValstybinės šventės ženklina svarbiausius ir reikšmingiausius valstybei įvykius, o jų šventimas ar minėjimas įprasmina kiekvieno piliečio santykį su jomis, liudija visuomenės brandą ir pilietiškumą. Šiuo požiūriu ypač reikšmingos su nepriklausomybe susijusios datos, kurios kiekvienais metais primena ir aktualizuoja tuos istorijos momentus, be kurių šiandien valstybė nefunkcionuotų. Kartu šių dienų paminėjimas rodo, kiek tie įvykiai žmonėms aktualūs ir suvokiami. Ypač svarbu pažinti, kiek įvairios valstybės šventės reikšmingos kitataučiams, kurių dalyvavimas viešame minėjime arba minėjimas šeimoje rodo pilietinės visuomenės formavimąsi. Vilniaus aplinka šiuo požiūriu yra gera dirva, nes tai visuomet buvo daugiatautis miestas. Pagaliau, nagrinėjant svarbiausias su valstybingumu susijusias šventes, Vilniaus aplinka įdomi ir dėl to, kad sostinėje vyksta dauguma svarbiausių su šiomis datomis susijusių oficialių valstybinio lygmens ceremonijų ir įvairių pramoginių renginių. Todėl gyventojai turi šventimo formų pasirinkimo įvairovę ir gali derinti švenčių minėjimą namuose ir mieste. Šios aplinkybės nulėmė Lietuvos valstybės atkūrimo dienos (Vasario 16-osios) ir Lietuvos nepriklausomybės atkūrimo dienos (Kovo 11-osios) šventimo nagrinėjimą vilniečių šeimose. [Iš straipsnio, p. 106]Reikšminiai žodžiai: Šventės; Valstybės šventės; Lietuvos valstybės atkūrimo diena; Lietuvos nepriklausomybės atkūrimo diena; Šventimas; Renginiai; Miestas; Vilnius; Vilniečiai; Pilietinė visuomenė; Lithuania; Holidays; State holidays; Day of the Restoration of Lithuanian State; Day of the Restoration of Independence of Lithuania; Celebration; Events; City; Vilnius; Vilnius residents; Civil society.
ENState holidays mark the most important and significant events for the nation, which every year remind and actualize the moments in history, without which the present nation would not be possible. This chapter presents exploration of how the Day of the Restoration of Lithuanian State (16 February) and the Day of the Restoration of Independence of Lithuania (n March) are celebrated in the families of Vilnians, which shows that the majority of official state level ceremonies and entertainment events taking place in Vilnius during those days allow the citizens to choose a format for celebration and to harmonise the marking of these festivities at home and in the city. The research includes the aim to establish, how much are various public holidays important to the Vilnius citizens of Lithuanian, Polish and Russian ethnic backgrounds. The actual scope of celebration of the public holidays in Vilnius has been differentiated on the basis of nationality. A significant part of elderly Russians, and slightly less so of the Poles who grew up in independent Lithuania, report that they are indifferent to the holidays or claim that, "I respect, but do not celebrate". 16 February is ignored by 20% of Lithuanians, 45% of Poles and 48% of Russians. Close to these rates is the scope of the celebration of 11 March. Lithuanians tend to visit public events, however all ethnic groups, and especially non-Lithuanians, consider watching TV news on celebrations in a family environment to be the most significant part of the celebration. The research amplified that differences in relating to the Day of the Restoration of Lithuanian State (16 February) and the Day of the Restoration of Independence of Lithuania (11 March), come forward in the families because of the historical circumstances and current political development of the nation, therefore results of the research mark the indicators that can later change in various directions.Historical memory impacts the nature of integrative processes in society and its actual forms of expression. A significant portion of non-Lithuanian citizens does not feel the need to celebrate holidays related to the history of independence of the Lithuanian nation. This is also assisted by the ineffective system of promoting civic and patriotic feelings. Even though the researched holidays are mentioned at schools, the style is often formal, especially in schools where the language of study is Polish and Russian. This hinders the possibility for the holidays to become a significant argument in the path to ethnic integration, allowing to comprehend the meaning of these events not only to the life of Lithuanians, but also to the destiny of other nations in Lithuania. Therefore date-oriented and more formal official events do not allow for shaping from the early age the need to celebrate the Day of the Restoration of Lithuanian State (16 February) and the Day of the Restoration of Independence of Lithuania (11 March). Mass events in the city, just as TV news about them, assist in promoting the position of an observer, making people passive witnesses to various events. It would be completely different to take part in these celebratory events in the city together with children, which could be significant factor in the development of the sense of citizenship. The key to success in celebration of the state/public holidays is a conscious understanding of the meaning of the occasion by every citizen, otherwise these festivities will remain mere holidays. The research shows that state-wide commemoration of the researched holidays contributes to the formation of civil society.Therefore, we can come to conclusion, that this patern of commemorating the Day of the Restoration of Lithuanian State (16 February) and the Day of the Restoration of Independence of Lithuania (11 March) in the families and society among citizens of the researched nationalities, hasa potential of becoming an important factor in shaping positive attitudes among citizens in the area of national relationships both on state and personal levels. [From the publication]