Vidinio monologo romano kontradikcijos

Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Knygos dalis / Part of the book
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Vidinio monologo romano kontradikcijos
Alternative Title:
Contradictions and the internal monologue novel
In the Book:
Tarp estetikos ir politikos: lietuvių literatūra sovietmečiu / sudarytoja ir mokslinė redaktorė Dalia Satkauskytė. Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 2015. P. 397-421, 504-505
Summary / Abstract:

LTVidinis monologas - privilegijuota meninė praktika XX a. 7-8 dešimtmečių lietuvių prozoje, dėl valdžios palaikymo įgavusi platų skambesį, paplitimą ir populiarumą ne tik Lietuvoje, bet ir visoje tuometinėje TSRS bei soclagerio šalyse. Šio tyrimo akiratyje klausimai - kaip ir kodėl šis pasakojimo būdas buvo skatinamas, palaikomas, kaip ir kieno kritikuojamas, kokių vidinių literatūros problemų iškėlė, kodėl vieni autoriai buvo favorizuojami, o kiti nutylimi. [Iš straipsnio, p. 397]Reikšminiai žodžiai: Literatūra; Monologai; Socialistinis realizmas; Modernėjimas; Kontekstas; Romanai.

ENThe author of this chapter discusses the phenomenon of the internal monologue as a significant manifestation of Lithuanian Soviet-era literature’s modernization in the 1960s and 1970s. She relates the internal monologue to the concept of “Socialist Realism without borders,” which was much discussed at the time, and presents discussions and differing opinions around the question of internal monologue in the journal Pergalė (Victory) in 1968. During the Soviet period, the novel was the genre the censors supervised the most and considered most reliable, and it was therefore the one that critics paid the most attention. Pro-government writers were heavily translated into other Soviet bloc languages and elevated by Russian critics. Mykolas Sluckis’s Adomo obuolys (Adam’s Apple) and Alfonsas Bielauskas’s Kauno romanas (A Kaunas Novel), both published in 1966, were the leaders in this respect - they were considered export-quality Soviet novels capable of representing Soviet Modernism in Eastern and Central Europe. Interest in these writers’ work was determined by the fact that their protagonists were repenting communists (usually of the Stalinist period) reflecting upon their errors and debating the cost of compromise, but also, in conformity with the ideological orientations of the time, unconditionally confident in socialism “with a human face”. The communist experiencing doubt and examining his consciousness was considered an important advance in the conception of humanity. Unfortunately, writers modeled internal monologue (as internal, open dialogue with oneself, and in particular stream-of-consciousness) in such ways that it would not question official doctrine. On the other hand, propagandist Party critics consistently accused these writers of psychological “fogginess” and “dimness” of consciousness, influence by bourgeois Western literature, cosmopolitanism, and other flaws.In Lithuanian literature of the Soviet period, it was the shorter prose genres (novellas, short stories), rather than the novel, that were the “trial grounds” where new writing techniques first Appeared – in the ‘quite Modernist” work of Jonas Mikelinskas, Juozas Aputis, Romualdas Granauskas, Bronius Radzevičius and other authors who debuted in the 1960s and 70s. Consisting of three long sentences, Granauskas’s story Jaučio aukojimas (The Bull’s Sacrifice, 1975) remains unsurpassed as an example of internal monologue in Lithuanian literature. Literary critics were inclined to ignore innovation in the shorter prose forms. Novelists appreciated innovations in the shorter genres and in foreign literature and applied them to their own needs, happily accepting laurels for being the first to introduce modern forms. [From the publication]

Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/85413
Updated:
2022-01-02 18:03:45
Metrics:
Views: 37
Export: