Lietuva daugiatautės sovietinės literatūros metalauke

Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Knygos dalis / Part of the book
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Lietuva daugiatautės sovietinės literatūros metalauke
Alternative Title:
Lithuanian literature within the metafield of multinational Soviet Literature
In the Book:
Summary / Abstract:

LTPagrindinė šio poskyrio parašymo intencija buvo sugrąžinti sovietmečio lietuvių literatūros lauką į tarybinių literatūrų kontekstą, aptarti lietuvių literatūros kaip tarybinės literatūros iniciacijos etapus, jos įvaizdį bei pajungimo daugiatautės tarybinės literatūros metalaukui aplinkybes ir mechanizmus. Šis tyrimas nepretenduoja į išsamumą, jo tikslas yra suformuluoti tikrintinas hipotezes. Rimtesniems apibendrinimams trūksta empirinių tyrimų - kultūrinio valdymo mechanizmų aprašymo, atskirų leidinių ir institutų istorijos, rašytojų-funkcionierių trajektorijų, strategijų ir savivokos nagrinėjimo; tarybinės vertimų politikos tyrimų ir pan. [Iš teksto, p. 29]Reikšminiai žodžiai: Grožinė literatūra; Sovietinė literatūra; Diskursai; Literatūriniai ryšiai; Socialistinis realizmas; Totalitarizmas.

ENThis chapter of the monograph discusses Lithuanian literature of the Soviet period within the context of the metafield of Soviet literatures. It focuses on the specific circumstances of its incorporation into the multinational network of Soviet literature, stages of its initiation into Socialist Realism, and how it was perceived in relation to other literatures. Lithuanian literature was drawn into the metafield of the literatures of the USSR at a time when the main principles of a multinational Soviet literature had already been formulated and institutionalized. Soviet literature had gone through three different but overlapping historical periods - it was an integral part of revolutionary, totalitarian, and (World War Two) military culture. Socialist Realism, as a political-ideological project of cultural unification, had reached its culmination during the years of Stalin’s reign. Thanks to this project, with the beginning of the Thaw the network of relationships between multilingual literary fields was transformed into a partially autonomous literary metafield whose structures could no longer be described according to a “hierarchy of subordination,” leading to the search for another model. The author of this chapter proposes looking at the system of Soviet literatures as a discourse within world literature, with its own ideology, center, and logic of relations between its multilingual fields. She borrows analytical tools from Pierre Bourdieu’s theory of the literary field, which gained new relevance with the context of Pascal Casanova and John Guillory’s intercultural literary studies. This approach makes it possible to grasp the place and role of Lithuanian literature of the Soviet period in relation to other literatures of the USSR. [From the publication]

Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/85379
Updated:
2022-01-01 18:10:55
Metrics:
Views: 87
Export: