LTStraipsnyje, remiantis tarmine medžiaga pateikiama leksemų, patekusių į rusų tarmes iš Pabaltijo-suomių kalbų, analizė. Tiriamieji pavyzdžiai interpretuojami kaip Pabaltijo suomių kilmės leksemos, kurios daugeliu atvejų nėra autentiškos šiame areale ir gali būti vertinamas kaip ankstyvieji baltiškieji skoliniai. Nagrinėjamos leksemos yra neatskiriama Pabaltijo suomių kalbinio arealo dalis, jos, daugeliu atvejų, lyginant su baltiškaisiais etimonais ir semantiškai, ir formos atžvilgiu, yra gerokai pakitusios. Atkreiptinas dėmesys, kad mokslo darbuose būta mėginimų arba padidinti, arba sumažinti tokių leksemų skaičių. Kai kurios baltiškos kilmės leksemos, būdamos neatskiriama Pabaltijo-suomių kalbinio arealo dalimi, yra paplitusios ir žymiai tolesnėse šiaurinėse rusų tarmėse. Nekeliant abejonių dėl jų baltiškos kilmės, vis dėlto šiaurinėse rusų tarmėse jas reikėtų traktuoti kaip Pabaltijo suomių kalbų kontaktų rezultatą. Mūsų manymu, vargu ar galima dalį šiaurinės rusų leksikos kildinti tiesiogiai iš baltiškų šaltinių, arba teigti, kad tai Pabaltijo suomių kalbų kontaktų reiškinys. Tyrimu nustatyta, kad analizuojamame plote esama tam tikrų netiesioginių, t. y. transformuotųjų baltizmų, kurie dėl Pabaltijo-suomių įtakos plačiai paplito šiose rusų tarmėse. [Iš leidinio]Reikšminiai žodžiai: Baltizmas; Pabaltijo suomių kalbų kontaktai; Etimologija; Balticisms; Baltic and Finnish language contacts; Etymology.
ENIn the article on the basis of dialectal materials attempt analysis of lexical items that are included in the Russian dialects of the Finnic languages, with their final Baltic language source. Lexical data considered hy us as a token of Baltic-Finnish origin, in some cases, are not native to this soil, and are earlier Baltic borrowing. These units in the Baltic and Finnish language continuum are an integral part, are often converted form and semantics compared with the Baltic etymon, later attempts to either expand or narrow down tbe list of such units. Some tokens of Baltic origin, being an integral part of the Baltic-Finnish continuum spread further in Northern Russian dialects. Without any doubt, at the final Baltic basis of such units in Northern Russian dialects are the result of the Baltic-Finnish influence. In our view, it is unlikely to be of northern build vocabulary directly to the Baltic sources or seriously assume Baltic-Finnish mediation. The article also gives examples of mediated lexical data of Baltic origin that due bo the Baltic-Finnish impact widespread in Russian dialects. [From the publication]