LTStraipsnyje nagrinėjami XIX a. pab.–XX a. pr. lietuvių gydytojų populiarinamuosiuose medicinos raštuose (knygose, knygelėse ir straipsniuose) vartoti bendrieji žmogaus lytinių organų pavadinimai – nustatomos tų pavadinimų reikšmės, remiantis jųjų vartojimo kontekstu ir prireikus kitais šaltiniais (akademiniu lietuvių kalbos žodynu, anatomijos literatūra), išsiaiškinami pavadinimų kilmės šaltiniai (gyvoji kalba, rašomoji kalba, svetimos kalbos), svarstomi savakilmių ir svetimakilmių terminų santykio, naujų terminų sudarymo, kai kurių terminų probleminių reikšmių, terminologizacijos, eufemizacijos, konotacijos klausimai. [Iš leidinio]Reikšminiai žodžiai: Terminas; Pavadinimas; Tabu; Eufemizmas; Medicina; Sveikata; Lytinis organas; Gyvoji kalba; Rašomoji kalba; Reikšmė; Kilmė; Term; Name; Taboo; Euphemism; Medicine; Health; Genitals; Colloquial language; Written language; Meaning; Origin.
ENThe article analyses common names of human genitals used by Lithuanian medical doctors in the popularized medical writings (books, booklets and articles) of the late 19th and early 20th centuries. The meanings of these names are identified based on the context of their use and other sources (the Academic Dictionary of the Lithuanian Language, anatomy literature), and the etymological sources are determined (colloquial, written and foreign languages). Questions of the relationship between endogenous and exogenous terms, creation of new terms, problematic meanings of some terms, connotations, terminologization, and euphemization are discussed. [From the publication]