LTŠio straipsnio tikslas yra aprašyti lenkų vilniečių mandagumo išraiškos pokyčius pagal žymaus lenkų publicisto Česlovo Jankovskio (Czeslawo Jankowskio, 1857-1929) feljetonuose "Pasivaikščiojimai po Vilnių" (1924-1927) išreikštas pastabas ir XXI amžiaus lenkakalbių Vilniaus gyventojų pragmatinių kalbos aspektų tyrimus. Pasitelkti literatūros analizės, šnekos aktų tyrimo ir stebėjimo metodai. Vilniaus regiono lenkakalbių gyventojų mandagumas skiriasi nuo Lenkijos etiketo normos, surinktoje medžiagoje aptinkame ne tik kalbinių, bet ir neverbalinio mandagumo (pvz. kūno laikysenos, atstumo nuo pokalbio dalyvio) skirtumų. Analizė atskleidė, kad amžiaus bėgyje įvyko tam tikri mandagumo išraiškos pokyčiai, bet reikia išsamesnių kitų kalbų ir kultūrų įtakos tyrimų XXI amžiaus jaunimo mandagumo elgesiui. [Iš leidinio]Reikšminiai žodžiai: Lenkų literatūra; Lenkų kalba ir kultūra; Česlovas Jankovskis; Feljetonai; "Pasivaikščiojimai po Vilnių"; Vilniaus miestas; Etiketas; Mandagumas literatūroje; Literatūros analizė; Polish literature; Polish language and culture; Czeslaw Jankowski; Feuilletons; "Strolling along in Vilnius"; Vilnius; Etiquette; Courtesy in literature; Analysis of literature.
ENThe aim of this article is to research the linguistic and nonlinguistic courtesy of Vilnius in the 1920s and in XXI century. In this article politeness speech acts from social satires titled "Strolling along in Vilnius" (1924-1927), written by a famous Polish essayist Czeslaw Jankowski (1857-1929), are compared with the results of research speech and observation of the young Poles living in Lithuania in the 21st century. Politeness norms, linguistic and nonlinguistic behavior differ in the Vilnius region and in Poland, the differences also apply to gestures and distance between speakers. More extensive research on the influence of other languages and cultures on courtesy behaviors of the 21st century youth is required. [From the publication]