LTReikšminiai žodžiai: Būdvardis; Būdvardžio seka; Būdvardžių sankaupa; Daiktavardžio frazė; Dalyvis; Gretinamoji kalbotyra; Modifikatorius; Nominalinė grupė; Pažymimasis žodis; Pažyminys; Vertimo strategija; Adjective; Adjective sequence; Contrastive linguistics; Modifier; Noun phrase; Participle; Strategy; Translation; Translation strategy.
ENThe article deals with the order of modifiers that are expressed by adjectives and participles in German and Lithuanian noun phrases. The aim of the study is to identify the strategies of the translation of adjective sequences in the noun phrases. Although the analysed structure seems to be universal, the investigation has shown that structural differences are relatively frequent. [From the publication]