Lietuvių kalbos tarties pagrindai ir žodynas

Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Knyga / Book
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Lietuvių kalbos tarties pagrindai ir žodynas
Publication Data:
Vilnius : Pradai, 2001.
Pages:
1241 p
Notes:
Bibliografija.
Contents:
Pratarmė — Literatūra — Santrumpos — Tarties pagrindų paskirtis — Tarties žodyno sandara — Transkripcija — Įspėjamosios tarties bei kirčio pažymos — Gramatinės pažymos — Žodžio reikšmių aiškinimas — Lietuvių kalbos kirtis ir priegaidės — Dvikirčiai ir trikirčiai žodžiai — Kirčiavimas. Daiktavardžių kirčiavimas ; Būdvardžių kirčiavimas ; Skaitvardžių kirčiavimas ; Įvardžių kirčiavimas ; Veiksmažodžių kirčiavimas ; Dalyvių kirčiavimas ; Pusdalyvių kirčiavimas ; Padalyvių kirčiavimas ; Būdinių kirčiavimas ; Siekinių kirčiavimas ; Prieveiksmių kirčiavimas ; Ištiktukų kirčiavimas ; Dalelyčių kirčiavimas ; Jungtukų kirčiavimas ; Prielinksnių kirčiavimas — Tarties pagrindai. Balsių tartis ; Dvibalsių tartis ; Balsių ir dvibalsių supanašėjimas (asimiliacija) kalbos sraute ; Balsių ir dvibalsių samplaikos ; Priebalsių tartis ; Mišriųjų dvigarsių tartis ; Antrinių dvigarsių tartis ; Antrinių junginių tartis ; Priebalsių tartis kalbos sraute — Loginis kirtis — Sakinio intonacija — Žodynas.
Summary / Abstract:

LTŠis didžiulis leidinys apima išsamią ilgamečių autorės eksperimentinių lietuvių kalbos tarties tyrinėjimų studiją ir žodyną, kuriame skaitytojas ras pagrindinių lietuvių kalbos žodžių bei jų formų kirčiavimą ir norminio tarimo transkripciją. Tai pirmas tokios apimties lietuvių kalbos tarties žodynas, kuris tarp mokslininkų tikriausiai sukels nemaža poleminių svarstymų, o specifiniam vartotojui suteiks praktinės naudos kasdienėje jo veikloje. [Anotacija knygoje]Reikšminiai žodžiai: Bendrinė kalba; Kalbos norminimas; Tartis; Standard language; Language standardization; Pronunciation.

ISBN:
9986943787
Related Publications:
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/79486
Updated:
2020-08-20 23:14:10
Metrics:
Views: 152
Export: