LTReikšminiai žodžiai: Fonetika; Foneyika; Kalbinė interferencija; Lenkų tarmės; Lietuvos lenkų šnektos; Linguistic interference; Lithuania; Phonetics; Polish dialects; Polish dialects in Lithuania.
ENThe paper analyses linguistic interference in Polish dialects of the Ignalina region, where various languages (both Slavonic, e.g. Polish, Belorussian, Russian; and Baltic, e.g. Lithuanian) have come in contact for a long time. e claim formulated in the contribution is that Polish dialectal system demonstrates foreign features that do not necessarily result from direct inuence. Hence, the analysis of features that have occurred in Polish dialects because of interference has to take into account the possible sources: a) Polish cultural dialect, exhibiting the inuence of foreign languages; b) Lithuanian dialects, whose structure has been modi ed under Slavonic inuences; c) Belorussian dialects, formed on the Lithuanian ground and subject to borderline-type interference; d) Russian language, both written and spoken (Old Believers’ dialects, regional variant); e) Lithuanian, functioning as the ocial language. e various mechanisms of interference are depicted in the paper on the example of medium vowels [e] and [o] realization in Polish dialects as compared to the way those vowels are pronounced in Belorussian, Russian and Lithuanian dialects. [From the publication]