Lietuviškas rašto diskursas: adresatą nurodantys participiniai įvardžiai

Direct Link:
Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Straipsnis / Article
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Lietuviškas rašto diskursas: adresatą nurodantys participiniai įvardžiai
Alternative Title:
Lithuanian written discourse: participial pronouns referring to addressee
In the Journal:
Bendrinė kalba [Standard Language]. 2017, 90, 1 pdf (24 p.)
Summary / Abstract:

LTStraipsnyje aptariamos participinių įvardžių, kuriais kreipiamasi į kitą asmenį, užrašymo variacijos lietuviškame rašto diskurse. Šalia įprasto, tradiciškai stilistiniu didžiųjų raidžių vartojimu vadinamo Tu / Jūs rašymo egzistuoja ir adresatą nurodančio įvardžio rašymo mažąja raide modelis tu / jūs. Dialogo partnerio įvardijimas ir to įvardijimo pateikimo būdas yra labai svarbi komunikacijos detalė, todėl dabar varijuojančio participinių įvardžių rašymo tiesioginiuose diskursuose polinkių galimos priežastys, kryptys ir poveikis, aišku, sietini ir su pačia asmens kategorijos samprata. Straipsnyje apžvelgiami lingvistiniuose aprašuose siūlomi participinių įvardžių suvokimo modeliai ir aptariami vieno asmens santykio su kitu bendravimo lygmenys, kuriuose atsiduria pokalbio dalyviai vartodami skirtingai rašte koduojamas to paties įvardžio formas. Lietuviškoje rašto tradicijoje yra įprasta didžiąja raide paryškinti participiniu įvardžiu nurodomo pašnekovo išskirtinumą. Taip parodomas savitarpio supratimu pagrįstas požiūris į kitą asmenį. [Iš leidinio]

ENThe article discusses the variations of spelling of participial pronouns referring to another person in the Lithuanian written discourse. Next to the usual spelling Tu/Jūs based on the traditional stylistic capitalization, the model of spelling where the pronoun referring to the addressee starts with a lower-case letter tu/jūs exists as well. The reference to a dialogue partner and the way it is presented are an essential communication detail; therefore, naturally, the likely reasons, directions and effects of the current tendencies of varying spelling of participial pronouns in direct discourses are linked with the conception of the category of PERSON itself. The article reviews the models of perception of participial pronouns proposed in linguistic descriptions and discusses the levels of communication of ONE PERSON’S relationship to ANOTHER in which the interlocutors find themselves when using the forms of the same pronoun which are differently coded in writing. It is normal in the Lithuanian written tradition to add prominence to the person by capitalising the participial pronoun referring to the interlocutor. It is a way to show the attitude to ANOTHER PERSON based on mutual understanding. [From the publication]

ISSN:
2351-7204
Related Publications:
Lietuvių kalbos mandagumo vienaskaitos ir daugiskaitos vartosena: jaunų žmonių kalbėsenos polinkiai / Aleksandra Ivanauskaitė, Inga Hilbig. Taikomoji kalbotyra. 2023, 19, p. 78-98.
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/70900
Updated:
2022-02-10 10:21:18
Metrics:
Views: 23    Downloads: 1
Export: