LTŠiame straipsnyje keliamas klausimas: kaip sovietinės industrinės vietos uždarymas paveikė ten dirbusių žmonių gyvenimus. Bandoma įrodyti, kad sovietinė industrinė vieta buvo ne tik darbovietė, bet ir institucija, aprėpianti visą gyvenimo plotį, o jos pasikeitimas padarė įtaką joje dirbusių žmonių kasdienybei. Remiantis žmonių atsiminimais, patirtimi ir jų kalba, siekiama apibrėžti sovietinės industrinės vietos ypatybes, atskleisti, kaip jos darbuotojai vertina įvykusį pasikeitimą, ir išsiaiškinti sovietinės industrinės vietos pasikeitimo reikšmę joje dirbusiems žmonėms. [Iš leidinio]Reikšminiai žodžiai: Alytaus NSK; Alytaus namų statybos kombinatas; Alytus; Deindustrializacija; Deindustrializuota erdvė; Pereinamasis laikotarpis; Poindustrinės atmintys; Posovietinis laikotarpis; Pramoninė erdvė; Sovietinė pramoninė erdvė; Sovietinė pramonė; Sovietinės industrijos vietos; Alytus; Alytus ENSK; Alytus houses building complex; De industrialization; Industrial complex; Non-Industrial complex; Post Soviet period; Post-industry memories; Soviet industrial places; Soviet indutries; Transition.
ENThis article raises a question: how a close-down of a Soviet industrial complex affected the lives of people who used to work there. We try to prove that the Soviet industrial complex was not only a workplace, but also an institution that influenced almost all aspects of the everyday life of the people working there. Using memories, experiences, and stories of informants to uncover the features of the Soviet industrial complex, we explain how the workers assessed the changes to it and how the changes affected them. [From the publication]