LTStraipsnyje analizuojamos dvi Denis Diderot poemos, sietinos su prancūzų rašytojo ir švietėjo viešnage Sankt Peterburge. Kelionių literatūros žanrui priskirtini eiliuoti kūriniai gali būti vadinami poetiniu patirtų įspūdžių ir pavojų komentaru. Poemos pasižymi Vakarų kultūros įvaizdžių – antikinių, krikščioniškų, viduramžiškų – įvairove. Šie įvaizdžiai atstovauja poemų sakytojui įprastai tikrovei. Vakarų Europos geografija lyginama su atšiauriu svetimu kraštu, kurio akivaizdoje žinomi gamtos dėsniai tarsi netenka reikšmės. Straipsnyje keliama hipotezė, kad aptikti įvaizdžiai atlieka simbolinį tarpininko – kultūrų tilto – vaidmenį. Antikinės, krikščioniškos, viduramžiškos realijos leidžia Vakarų kultūros žmogui įsivaizduoti, suvokti ir asimiliuoti nepažįstamą, svetimą, baugią tikrovę. Įvaizdžių analizėje taikoma teorinė komparatyvistinė prieiga. [Iš leidinio]Reikšminiai žodžiai: Antikiniai; Antikiniai, krikščioniški ir viduramžių įvaizdžiai; Kelionės po baltiškus kraštus; Krikščioniški ir viduramžiški įvaizdžiai; Kultūra; Kultūrų tiltas; Poetinė kūryba; Prancūzų rašytojas Denis Diderot; Vakarų; Antique, Christian and medieval images; Christianity and Medieval literature; Cultural bridge; French writer Denis Diderot; Images of Ancient mythology; Poetic creation; Traveling around the Baltic countries; Western culture.
ENOn October 1773-February 1774, the French writer, a prominent figure of the Enlightenment, Denis Diderot by the invitation of the Empress Catherine II visited St. Petersburg. The five-month stay had resulted in two poems, „The Road from Königsberg to Memel“ and „Journey on Icy Daugava,“ which can be called the poetic commentary of authorʾs impressions and danger incurred during the trip. The poems, atributed to the genre of travel literature, can be characterized by a variety of images of Western culture. Harsch nature of a foreign land is being compared to the well-recognizable Western European geography. The article raises a hypothesis that the images used by Diderot act as a symbolic mediator – the cultural bridge. The images of Ancient mythology, Christianity and Medieval literature allow a representative of Western culture to imagine, understand and assimilate unfamiliar, strange and even dreadful reality of a foreign country. [From the publication]