LTReikšminiai žodžiai: Vilnius; Miesto reprezentacija; Identitetas; Vilnius; Representation of the City; Identity.
ENThe book consist of three parts: Going to Vilnius, Living in Vilnius - Escape from Vilnius. Dealing with the post-soviet dependence the leads to Lithuanian writers kinks in their own biographies - to persistent repetition, to creating a narrow identity, to aggressive responses to any social diversities. Fear causes a variety of stereotypical attitudes towards gender issues, including the social roles assigned to men and women. The prospect of difference is achieved by using pagan themes which provides opportunity to outwardly escape from the present. Polish discourse, in turn, dominated by Czesław Milosz's subsequent returns to Lithuania and his essays, make Vilnius a subject of extensive research and the subject of literary recollection, but de facto Polish writers refuse to write stories about the city. The most significant resignations were connected with Tadeusz Konwicki and Zbigniew Żakiewicz, who spent their childhood or youth in Vilnius, so they were equipped by the public in a special mandate to describe the city. Their refusal to write about Vilnius was almost imperceptible and indicates depletion of both ethnic narratives, as well as a crisis of a multicultural concept that could not escape from using ethnic categories. The main aim of the book is to present and explain the impasse in which both Lithuanian and Polish stories about Vilnius were. This caused a serious identity conflict. I will also try to point out some gently prospects, which may indicate some changes in the future presentation of Vilnius.