Киево-софийская редакция Простого пролога: общая текстологическая характеристика

Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Knygos dalis / Part of the book
Language:
Rusų kalba / Russian
Title:
Киево-софийская редакция Простого пролога: общая текстологическая характеристика
Alternative Title:
  • Paprastojo sinaksaro Kijevo Sofijos redakcija: bendra tekstologinė charakteristika
  • Kiev St. Sophia version of the Plain Prologue: common textological characteristics
Summary / Abstract:

LTŠiame straipsnyje analizuojama Paprastojo sinaksaro redakcija, kurios trys išlikusieji rudens pusmečio nuorašai datuojami XV-XVI a. Pagal seniausio nuorašo saugojimo vietą (Ukrainos nacionalinė V. Vernadskio biblioteka, Kijevo Šv. Sofijos katedros kolekcija (f. 312), nr. 273c/131, XV a. 9-asis deš.) ji pavadinta Kijevo Sofijos redakcija. Šios redakcijos pamatas atspindi ankstyvąjį Paprastojo sinaksaro raidos etapą, susijusį su Kijevo Rusios knygine tradicija. Bet kai kurie sinaksariniai šventųjų gyvenimai akivaizdžiai naujoviški, o pamokymų skyriuje yra individualių, kitoms Sinaksaro redakcijoms nebūdingų tekstų. XIV a. antroje pusėje ši redakcija perrašinėta Smolensko kunigaikštijoje, o XV-XVII a. jos nuorašų būta Kijevo metropolijoje. Kai kurie iš Kijevo Sofijos redakcijai būdingų pamokymų buvo paskolinti į vėlesnius LDK ir Lenkijos Karalystės sinaksarus, taip pat ji tapo vienu pagrindinių Izmaragdo 3-ios (lietuvių) redakcijos papildymo šaltiniu. [Iš leidinio]Reikšminiai žodžiai: Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės knyginė kultūra; Kiriliniai rankraštiniai rinkiniai; Sinaksaras; Kijevo Sofijos redakcija; Book culture of Grand Duchy of Lithuania; Cyrillic manuscript collections; Prologue; Kiev St. Sophia edition.

ENThe article focuses on the edition of the non-metrical Prologue available in three manuscript copies of the autumn haft of the church year dating back to the I5th and 16th centuries. The oldest copy is stored in the Kiev St. Sophia Cathedral collection of the Vernadsky National Library of Ukraine, 273c/131, 1480s: hence it is called the Kiev St. Sophia version of the Plain Prologue. The core of the edition largely represents an early stage in the development of the Plain Prologue, but some lives of saints are clearly innovative. The sermons section of the Kiev St. Sophia Cathedral edition is different from any that had been known before. In the late 14th century, copies of this edition were present in the Smolensk Duchy, and in the 15th and 16th centuries, they existed and were created in the Kievan Metropolitanate's churches and monasteries. Individual texts of the Kiev St. Sofia's version formed part of the later versions of plain prologues of the GDL and the Kingdom of Poland. This edition was also the main source of the 3rd (Lithuanian) version of the Emerald (Izmaragd). [From the publication]

Related Publications:
Архаичные черты в прологах Великого княжества Литовского / Марина Владимировна Чистякова. Kalbotyra. 2011, t. 56 (2), p. 23-34.
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/61357
Updated:
2022-01-04 12:22:19
Metrics:
Views: 23
Export: