LTReikšminiai žodžiai: Baltų kalbos; Dalyviai; Elbingo žodynėlis; Etimologija; La. tūba; Lie. tūbas; Lietuvių ir latvių kalbų atitikmenys; Lyginamoji-istorinė kalbotyra; Pr. tubo; Prūsų kalba; Baltic language; Comparative linguistics; Elbing vocabulary; Etymology; Latv. tūba; Lith. tūbas; Lithuanian and Latvian equivalents; OPr tubo; OPr. tubo; Old Prussian; Participles; Prussian language.
ENThe article discusses the etymology of OPr. tubo ‘felt’ and counterparts Lith. tūbà, tū+bas, tū:bas, tū:bis ‘felt, coat; mullein’, Latv. tūba ‘felt’. The traditional etymology considers them loans from Old Norse tōfi ‘felt’. Due to problems within this view, a new one is suggested as IE *tuH2-bho- to the root *teuH2- ‘to become strong’. Thus, a comparison with ON tūfa ‘hill’, OE dūf ‘leaf bunch’, Gr. τύφη ‘a plant whose leaves have been used for padding of pillows’, Lat. tūber ‘tumour’ follows. IE *touH2-ko- yielded Lith. taukas ‘fat’. Beginning with *teuH2-ko- >Balt. t’iauk- a new apophonic set has been created e.g. Lith. čiūkà ‘swine’. OPr. taukinnons ‘auguring, promising’ belongs to IE *teuk ‘to butt, knock’ with the semantic development ‘knock the signal plank’ >‘provide good news’ >‘promise’. [From the publication]