LTStraipsnyje keliama ir grindžiama prielaida, kad mokslinėje literatūroje žinomas šaltinis „Tolimų ir artimų rusų miestų sąrašas“ buvo sudarytas grupuojant miestus etniniu principu. Tokiu atveju „lietuviškieji“ miestai „Sąrašo“ autoriaus galėjo būti suprantami kaip areale išsidėstę baltiškai kalbančios galindų genties gyvenamosios teritorijos. Straipsnyje pateikiami duomenys, pagal kuriuos galima spręsti, kad ši gentis slavų buvo asimiliuota gana vėlai. [Iš leidinio]
ENThe supposition that the source known in scientific literature "The List of Near and Remote Russian Towns" was made following the ethnic principle of town grouping is raised and substantiated in the article. In this case the author of the "List" could have understood the Lithuanian towns as the territories located in the area that was inhabited by the Galindian tribe speaking the Baltic language. The data on the basis of which the conclusion can be made that the latter tribe was assimilated rather late are presented in the article. [From the publication]