LTAptariami projekto „Jaunimo kirčiavimo polinkiai: bendrinės kalbos normos ir šnekamosios kalbos kirčiavimo tendencijos“ duomenys. Jau anksčiau pastebėta tendencija šakninių ia-kamienių tvirtagalės šaknies (be balsių kaitos) veiksmažodžių esamojo laiko 3 asmenį (ir kai kurias išvestines formas) kirčiuoti ne pagal bendrinės kalbos normą, t. y. ne šaknyje, o priešdėlyje. Taigi siekiama išsiaiškinti, kokia tokių veiksmažodžių kirčiavimo tendencija jaunimo kalboje. [Iš leidinio]Reikšminiai žodžiai: Jaunimo kalba; Kirčio vieta; Norminio kirčiavimo keitimas; Norminis kirčiavimas; Priegaidė; Priešdėlinių veiksmažodžių kirčiavimas; Priešdėlis; Tarminis kirčiavimas; Veiksmažodis; Šaknis; Accentuation of prefixed verbs; Change of standard accentuation; Dialectal accentuation; Intonation; Prefix; Root; Standard accentuation; Stress placement; Verb; Youth language.
ENData of the project "Young People Tendencies of Stressing: Standard Language Norms and Spoken Language Tendencies of Stressing" are being discussed. It has already been noticed that there is a tendency to stress the present tense 3rd person (and some derivative forms) of the root ia-stem acute root (without vowel change) verbs not according to the standard language norm, i.e. not the root, but the prefix. Therefore, it is sought to ascertain what the tendency of stressing of such verbs in the language of young people is. 8 verbs of the mentioned type have been analyzed: čiulpti, knarkti, kreĩpti, leñkti, piẽšti, puõšti, šaũkti, telkti (eng. suck, snore, guide, bend, draw, decorate, shout, unite). The present simple 3rd person of exactly these verbs is three times more likely (75%) to have stress on the prefix (not according to the norm) rather than on the root. The current stressing norm is fairly well-maintained (75%) while stressing the forms of the described prefix verbs active voice present simple tense participles. Having summarized all stressing results of the analyzed forms, one can notice a nearly equal ratio of 58:42 % of placing stress on the root and on the prefix. [From the publication]