LTLietuviškos knygnešystės istorija yra jaudinanti ir intriguojanti. Ji tvirtai susijusi su lietuvių tautiniu atgimimu, su lietuviškų knygų leidyba ir, be jokios abejonės, su lietuvių raštijos ir literatūros istorija. XIX a. pabaigos – XX a. pradžios lietuvių šviesuoliai kreipė savo gyvenimą valstybinės ir visuomeninės veiklos linkme. Vienas iš jų – knygnešys, leidėjas, publicistas, vadovėlių autorius, lietuviškų laikraščių redaktorius Petras Mikolainis (Motiejus Noveskis), kurio korespondencija yra saugoma Lietuvos ir užsienio („Vienybės“ archyve Niujorke, JAV) archyvuose ir bibliotekose. P. Mikolainis laikomas vienu žymiausių knygnešystės laikotarpio veikėjų. Būdamas 18 metų amžiaus, jis pradėjo užsiiminėti caro valdžios uždraustos lietuviškos spaudos gabenimu į Lietuvą. Tai buvo lietuviškos maldaknygės, elementoriai, laikraščiai „Aušra“, „Varpas“. Kaip leidėjas aktyviai veikė Tilžėje, vėliau – Plimute (Plymouth, JAV). Lietuviškoji P. Mikolainio veikla Amerikoje buvo įvairiapusė. Jis redagavo laikraštį „Vienybė Lietuvininkų“, rinko aukas ir šelpė nukentėjusius knygnešius, kitus lietuvių kultūros veikėjus, dirbdamas imigracijos inspektoriumi ir vertėju Niujorke, padėjo ne vienam į JAV atvykusiam lietuviui. Yra išleidęs trisdešimt aštuonias knygas. Knygoje pirmą kartą plačiau supažindinama su Petro Mikolainio (1868–1934) gyvenimu ir veikla, spausdinami jo ir jam rašyti žinomų to meto žmonių laiškai, pluoštelis paties Mikolainio atsiminimų.Reikšminiai žodžiai: Korespondencija; Archyvas; Periodinė spauda; Publicistas; Vilniaus žinios; Draugijos; Dienraščiai; Knygnešys; Savaitraščiai; Lithuania; Correspondence; Archive; Periodical press; Journalist; The Vilnius News; Societies; Daily newspapers; Book smuggler; Weekly newspapers.
ENThe history of Lithuanian book smuggling is interesting and intriguing. It is firmly connected to the Lithuanian national rebirth, publishing of Lithuanian books and definitely the history of Lithuanian writings and literature. The Lithuanian enlightened persons of the end of the 19th c. – the beginning of the 20th c. directed their life towards state and public activities. One of them was Petras Mikolainis (Motiejus Noveskis), a book smuggler, publisher, publicist, author of textbooks and editor of Lithuanian newspapers, whose correspondence is kept in Lithuanian and foreign archives (Vienybė Archive in New York, USA) and libraries. Mikolainis is considered to be one of the most prominent figures of the book smuggling period. Being 18 years of age, he began carrying Lithuanian press, banned by the Tsar authorities, to Lithuania. These were Lithuanian prayer-books, ABC-books, newspapers “Aušra” [Dawn] and “Varpas” [The Bell]. As a publisher he acted in Tilsit and later in Plymouth (USA). The Lithuanian related activities of Mikolainis in America were diverse. He edited the newspaper “Vienybė Lietuvininkų” [The Unity of Prussian Lithuanians], collected charity and supported aggrieved book smugglers, other Lithuanian cultural figures; while working as an immigration inspector and translator in New York, he helped many Lithuanians who arrived to the USA. He published 38 books. The book for the first time more extensively presents the life and works of Petras Mikolainis (1868–1934), publishes letters addressed by him and to him by contemporary prominent figures, and some memoirs of Mikolainis.