LTStraipsnyje aptariamas literatūrinio lavinimo turinys, orientuojantis į vidurinįjį koncentrą. Nuo aštunto-devinto dešimtmečio griežto programų reglamentavimo atsisakoma. Pagrindiniai struktūriniai teksto elementai yra: atskleisti mokymo tikslus; pagrįsti mokymo turinio atranką ir jo išdėstymo logiką; apibrėžti ryšius tarp mokymosi ir užklasinės veiklos; pateikti bendrą mokymo proceso charakteristiką – aptarti metodus, mokymo formas bei priemones; išaiškinti tai, kas pateikiamoje programoje nauja, palyginti ją su ankstesne. Sudarant mokomojo dalyko programą, gilinamasi į atitinkamą mokslo šaką. Nors mokslo ir mokymo dalyko sąvokos skirtingos, tačiau mokomąjį dalyką didele dalimi sąlygojo mokslo logika. Literatūrinio lavinimo turinys – ypač sudėtinga problema, nes į jį įeina ir grožinė literatūra kaip žodžio menas, ir kitokie tekstai, ir literatūros mokslo elementai. Sprendžiant literatūros kūrinių atrankos klausimus, atsižvelgiama į programoje suformuluotus (ir pačių sudarytojų suvokiamus) mokymo tikslus bei uždavinius. Devintuoju dešimtmečiu parengtos programos, atsižvelgiant į naujas galimybes pakoreguotos, mokykloje galiojo ir pereinamuoju laikotarpiu (pakartotinai išleistos 1993,1996 m.). Jas pakeitė „Bendrosios programos“. Šių programų autoriams neišanalizavus aštuntojo-devintojo dešimtmečių viduriniųjų klasių programų rengimo patirties, neįsigilinus į šio koncentro literatūrinio lavinimo sistemą, neišvengta esminių literatūrologinio bei pedagoginio pobūdžio klaidų.Reikšminiai žodžiai: Literatūrinis lavinimas, literatūros programa, vidurinysis koncentras, bendrosios programos; Literatūrinis ugdymas; Mokymo programa; Vidurinysys koncentras; Curriculum; Literary education; The literary education, literary program, the middle concenter, general program; The middle concenter.
ENThis article introduces the literary education programmes of the 2nd half of the 20th century designed for Lithuanian secondary schools. The contents and structure of the literary course related to the middle concenter has been described in this article. [text from author]