LTStraipsnyje aptariami lietuvių kalbose elektroninio diskurso (ED) požymiai – neparengtumas, spontaniškumas, elipsė, inversija, perteklius, neoficialioji leksika, įvairūs trumpiniai – sutampa su tais, kurie nurodomi kalbant apie lietuvių kalbos šnekamąjį stilių – neoficialiąją, sakytinę kalbos atmainą. Todėl galima teigti, kad bendraujant internetu vartojama lietuvių kalba, kaip ir kitos kalbos, turi ir rašytinės, ir sakytinės kalbos bruožų. Savaime suprantama, kad skirtingais būdais, skirtingom temom kalbantys skirtingi pokalbių dalyviai kurs skirtingą ED, ir tam tikros kalbos ypatybės iškils ne visur vienodai. Tiriant šią naują lietuvių kalbos atmainą svarbu prisiminti, kad jokia kalbos atmaina neatsiranda iš niekur, o formuojasi perimdama tam tikrus kitų atmainų bruožus. Jau nustatyta, kad anglų kalbos ED turi pašto atvirukų, telegrafo, antraščių, taip pat „paprastųjų“ (Fergusonas) arba „trumpųjų“ (Trudgillas) registrų, tokių kaip vaikų kalba, užsieniečių kalba ir užrašai, kalbos ypatybių ir priskiriamas prie įtaigių ir nenaratyvinių diskursų tipų. 1970 m. pasirodžiusi S. R. Hiltz ir M. Turoff knyga „The Network Nation: Human Communication via Computer“ iki šiol laikoma viena iš geriausiai bendravimą internetu apibūdinusių studijų. Čia bene pirmą kartą pasakyta mintis, kad internetas yra bendravimo priemonė, leidžianti žmonėms būti tokiems, kokie yra, ir bendrauti nevaržomiems jokių socialinių faktorių bei fizinių požymių. Turint tai minty, galima tikėtis, kad lietuvių kalbos ED tyrimas leis padaryti tikrų išvadų apie autentišką sakytinę neoficialiąją lietuvių kalbą.Reikšminiai žodžiai: Elektroninis diskursas; Internetas; Rašytinė kalba; Sakytinė ir rašytinė kalba; Sakytinė kalba; Tekstynų lingvistika; Corpus linguistics; Electronic discourse; Internet; Spoken and written language; Spoken language; Written language.
ENThe article deals with electronic discourse, a new variety of language that people use to communicate across the computerised telecommunications networks - the Internet. The study of electronic discourse (ED) in the Lithuanian language confirms the assumption that ED has many characteristics of both spoken and written language. As in writing, the discourse is text-based and permanent, and interlocutors neither see nor hear each other. Regardless of the fact that it is written, ED displays characteristics of traditional Lithuanian spoken genres: turn taking, inversion, emotive and informal style, ellipsis, redundancy, contractions, bywords, informal vocabulary and paralinguistic cues. Taking into account the above mentioned features of electronic discourse and the general characteristics of the Internet as an instant and unpretentious medium, where physical and social identity is no longer important, we can assume that further study of this variety of language will also disclose some features of the authentic spoken informal Lithuanian language. [text from author]