LTStraipsnyje analizuojami Panemunėlio šnektoje užrašyti įvairių liaudiški augalų pavadinimai (per 200). Daugiausia dėmesio skiriama leksinėms tarmybėms, t. y. žodžiams, būdingiems tik tam tikrai tarmei ar šnektai. Skirtinos dvi leksinių tarmybių rūšys: tikrosios leksinės tarmybės – tarmiški žodžiai, turintys šaknį, kurios nėra bendrinėje kalboje; semantinės tarmybės – kitokią reikšmę negu bendrinėje kalboje turintys žodžiai. Leksinėmis tarmybėmis čia laikytini ir tokie skoliniai, kurie bendrinėje kalboje turi lietuviškus atitikmenis, tačiau šnektoje labiau žinomas ir plačiau vartojamas skolintas augalo vardas. Darybiniai dialektizmai – savitos tarmės žodžių darybos formos, pvz., skirtingų priesagų ar galūnių dariniai. Tokių dialektizmų šnektoje užrašyta irgi nemažai. Kitaip nei bendrinėje kalboje kirčiuojami žodžiai vadinami akcentiniais dialektizmais. Skirtina dar viena įdomi grupė – naujieji vardai. Tai tokie augalų pavadinimai, kurie į šnektą pateko nesenais laikais, dažniausiai kartu su pačiu augalu. Straipsnyje aptariamas tarmybių santykis su kitų lietuvių kalbos tarmių leksika, t. y. nagrinėjama žodžių geografija. Siekiama išsiaiškinti Panemunėlio šnektoje užrašytų augalų vardų paplitimą. Pagal pavadinimų paplitimą skirtinos keturios tikrųjų leksinių tarmybių grupės: didesnėje Lietuvos dalyje žinomi pavadinimai; aukštaičiams būdingi vardai; pavadinimai, paplitę rytų aukštaičių patarmėje; Rokiškio kraštui būdingi augalų vardai. Be žodžių geografijos, stengtasi nurodyti ir pavadinimų semantinę ar darybinę motyvaciją, kilmę, vardo senumą ar naujumą.Reikšminiai žodžiai: Augalų pavadinimai; Darybinė motyvacija; Dialektologija; Leksinė tarmybė; Semantinė motyvacija; Tarminė leksika; Tarmė; Šnekta; Botanical terminology; Derivational motivation; Dialect; Dialectal vocabulary; Dialectology; Lexical dialectism; Lithuanian; Names of plants; Semantic motivation; Sub-dialect.
ENThe article presents a detailed analysis of one lexical-semantic group of words-popular names of plants used in the Panemunėlis dialect. The text deals with lexical dialectisms - the words characteristic only of one dialect or subdialect. The purpose of the article was to reveal geography of words. Working in this way all plant names collected in Panemunėlis parish were compared with the material available in The dictionary of the Lithuanian Language and its card index, as well a other sources. According to the spreading of words, four groups of names can be distinguished: (1) words known well in a major part of Lithuania, (2) names used it the dialect of Aukštaičiai (highlanders), (3) names known in the dialect of eastern Aukštaičiai, (4) names used only in the Rokiškis region. Moreover, the article indicates origin of words, their semantic and derivational motivation, words novelty or oldness. [text from author]