LTStraipsnyje analizuojamos pranašiškos rašytojo Johaneso Bobrovskio vizijos apie vokiečių – lietuvių santykius. Autorė J. Bobrovskį lygina su antikos personažais Laokoontu, Kasandra ir kitais, įspėjusiais savo mažas tautas apie gręsiantį pavojų. Aptariamas J. Bobrovskio santykis su Lietuva, jo apsakymuose atsiskleidžiančios simpatijos Rytų Prūsijos žmonėms. Pažymima, kad J. Bobrovskio apsakymus persmelkia ne tik įspėjimas apie germanizaciją, jie nukreipti ir prieš militarizmą, ir tai jaučiama ne tik J. Bobrovskio prozoje, bet ir lyrikoje. Autorė teigia, kad karo meto išgyvenimai suformavo stiprią J. Bobrovskio antipatiją ne tik militarizmui, bet ir ekspancionizmui, kolonializmui ir totalitarizmui. Aptardama J. Bobrovskio lyriką, autorė pažymi, kad jis vokiečius supažindino su baltų pasauliu, kurio šie iki tol arba visai nežinojo, arba laikė necivilizuotu. Atskleidžiama, kaip J. Bobrovskis „prikelia“ senuosius baltų dievus, mitų pasaulį, skausmą dėl išnykusios prūsų kalbos ir kultūros, tačiau taip pat akcentuojama jo anksčiau minėta pilietinė pocizija. Analizuodama romanus „Levino malūnas“ ir „Lietuviški fortepijonai“, autorė labiau akcentuoja rašytojo moralinio angažuotumo aspektus, atsiskleidžiančius net savotišku negailestingumu vaizduojant vokiškuosius personažus ir atlaidumu lietuvių tautybės veikėjams. Reziumuojama, kad J. Bobrovskis neturėjo iliuzijų pakeisti pasaulį, manė, kad literatūra negali koreguoti istorijos, tačiau buvo nusistatęs prieš vienos kultūros diktatą kitai ir šią savo nuostatą stengėsi atskleisti savo kūryboje.Reikšminiai žodžiai: Johanas Bobrovskis; Johannes Bobowsky; Komparatyvistika; Kūrybos apžvalga; Lietuvių ir vokiečių literatūros; Lyrika; Pranašas; Prūsų Lietuva; Romanas; Vokietija (Germany); Comparatistics; Germany; Johannes Bobrowski; Johannes Bobrowsky; Lithuanian and German literature; Novel; Poetry; Prophet; Prussian Lithuania; Rewiev of creation.
ENThe article analyses the prophetic visions of writer Johannes Bobrowski concerning German-Lithuanian relationships. The author of the article compares Bobrowski with ancient characters Laocoon, Cassandra, and others who warned their small nations of threatening dangers. The article discusses Bobrowski’s relationship with Lithuania and his sympathies with the people of East Prussia revealed in this stories. It is noted that Bobrowski’s stories are not only permeated with warnings about Germanisation but are also directed against militarism and it is felt not only in Bobrowski’s prose but also in his lyrics. The author of the article states that the wartime experiences formed a strong antipathy of Bobrowski not only to militarism, but also to expansionism, colonialism, and totalitarianism. In discussing Bobrowski’s lyrics, the author of the article notes that he familiarised Germans with the world of Baltics, which the former until then either had not known at all or had considered uncivilised. It is shown who Bobrowski “animates” old Balts’ gods, the world of myths, pain for the extinct Prussian language and culture, but his aforementioned civil position is also emphasised. In her analysis of the novels Levins Mühle, 34 Sätze über meinen Großvater (Levin’s Mill, 34 Stories About My Grandfather) and Litauische Claviere (Lithuanian Pianos), the author of the article places more emphasis on the aspects of the writer’s moral commitment that are revealed even in a kind of mercilessness in portraying German characters and forgiveness towards ones of Lithuanian nationality. It is summarised that Bobrowski did not have illusions about changing the world and thought that literature was not able to adjust history, but he was against the diktat of one culture over another and tried to expose this attitude in his works.