Über die Verben als Ausdrucksmittel der Modalität im Deutschen und Litauischen

Direct Link:
Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Straipsnis / Article
Language:
Vokiečių kalba / German
Title:
Über die Verben als Ausdrucksmittel der Modalität im Deutschen und Litauischen
Alternative Title:
  • About Modal Verbs in German and Lithuanian
  • Apie modalumo raiškos veiksmažodžius vokiečių ir lietuvių kalbose
In the Journal:
Kalbotyra. 2005, t. 55 (3), p. 69-73
Summary / Abstract:

LTStraipsnyje aprašoma modalumo sąvoka, jo turinys ir modalumo raiškos priemonės. Pagrindinis dėmesys skiriamas modaliniams veiksmažodžiams (Modalverben) ir veiksmažodžiams, kurie savo semantika ir sintaksinėmis savybėmis artimi modaliniams veiksmažodžiams. Vokiečių kalboje tokie veiksmažodžiai išskiriami kaip pusiau modaliniai veiksmažodžiai (Halbmodale arba Modalitätsverben). Sintaksinaimae lygmenyje svarbią reikšmę turi vokiečių kalbos bendraties vartojimas. Lietuvių kalbos gramatikose tokiems veiksmažodžiams skiriama nedaug dėmesio. Modaliniai veiksmažodžiai paminėti tik aprašant veiksmažodžio nuosakas kaip modalumo raiškos priemones. [Iš leidinio]Reikšminiai žodžiai: Modalumas; Modalumo raiškos priemonės; Modaliniai veiksmažodžiai; Pusiau modaliniai veiksmažodžiai.

ENThe article describes the concept of modality, its content and modality expression means. Focus is placed on modal verbs (Modalverben) and verbs which by their semantic and syntactic properties are close to modal verbs. In the German language such verbs are identified as semi-modal verbs (Halbmodale or Modalitätsverben). At the syntactic level important meaning is attributable to usage of the German infinitive. Lithuanian grammar books do not pay much attention to such verbs. Modal verbs are only mentioned when speaking of moods of verbs as means of expression of modality.

ISSN:
1392-1517
Related Publications:
  • Dabartinės lietuvių kalbos gramatika / Vytautas Ambrazas, Kazimieras Garšva, Aleksas Girdenis, Evalda Jakaitienė, Pranas Kniūkšta, Stasė Krinickaitė, Vitas Labutis, Adelė Laigonaitė, Elena Oginskienė, Juozas Pikčilingis, Albertas Ružė, Nijolė Sližienė, Kazys Ulvydas, Vincas Urbutis, Adelė Valeckienė, Elena Valiulytė. Vilnius : Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas, 2005. 745 p.
  • Deutsch-Litauisch im kontrast. Stand und perspektiven der forschung / Ernesta Račienė. Žmogus ir žodis. 2009, 3, p. 45-52.
  • Lietuvių kalbos enciklopedija / Vytautas Ambrazas, Aleksas Girdenis, Kazys Morkūnas, Algirdas Sabaliauskas, Vincas Urbutis, Adelė Valeckienė, Aleksandras Vanagas. Vilnius : Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas, 2008. 633 p.
  • Nuosakos kategorijos struktūra / Axel Holvoet, Artūras Judžentis. Gramatinių kategorijų tyrimai / Axel Holvoet, Loreta Semėnienė (red.). Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2004. P. 77-104.
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/3222
Updated:
2018-12-20 23:05:56
Metrics:
Views: 26
Export: