LTJohano Zembrickio (Sembritzki) bei Artūro Bitenso (Bittens) knyga „Šilokarčemos apskrities istorija“ vokiečių kalba buvo išleista 1920 m. 2008 m. knygą į lietuvių kalbą išvertė Jonas Jonaitis, leidėjų pastangomis atsirado ir vietovardžių bei asmenvardžių rodyklės. Leidinys apima laikotarpį nuo pagonijos, kryžiuočių ordino iki 20-to amžiaus laikų – 700-tus metų, kuomet Šilutės kraštas buvo vadinamas Šilokarčema (vok. Heidekrug). Knyga buvo parašyta remiantis valstybiniais, bažnytiniais, dvarų, mokyklų bei privačiais archyviniais duomenimis. Šie archyvai pokario laikotarpyje buvo išgabenti į Karaliaučių (dabar Kaliningradas) ir ten sunaikinti.Reikšminiai žodžiai: Klaipėdos kraštas [Klaipeda region]; Šilutė; Šilokarčema; Apskritis; Domėnas; Parapijos; Istorinės gyvenvietės; Liuteronai; Katalikai; Judėjai; The Klaipėda region; Šilutė; Šilokarčema; Region; Domain; Parishes; Historical settlements; Lutherans; Catholics; Jews.
ENThe book by Johan Sembritzki and Arthur Bittens ‘History of Heidekrug County’ was published in German in 1920. In 2008, the book was translated into Lithuanian by Jonas Jonaitis; indices of place names and anthroponyms were included in it by the publishers. The publication covers the period from Paganism, the Teutonic Order till the 20th century, i.e. 700 years, when Šilutė region was called Heidekrug. The book was written on the basis of state, ecclesiastical, estate, school and private archival data. After the war, the above archives were taken to Konigsberg (Kaliningrad nowadays) and destroyed there.