Pagrindinės rašybos ir tarties problemos dėstant lietuvių kalbą studentams užsieniečiams

Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Knygos dalis / Part of the book
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Pagrindinės rašybos ir tarties problemos dėstant lietuvių kalbą studentams užsieniečiams
Summary / Abstract:

LTModernėjant technologijoms ir sparčiai kintant užsienio kalbų mokymo metodams, atsiranda vis daugiau būdų, kaip efektyviau mokyti negimtakalbius studentus pirmosios, antrosios ar trečiosios užsienio kalbos. Vis dažniau akcentuojant komunikacinio metodo svarbą mokant(-is) užsienio kalbų, ir atsisakant tradicinių gramatikos mokymo būdų, lietuvių (kaip svetimos) kalbos mokymas(-is) ne tik įgyja naujų spalvų, bet ir susiduria su taisyklingos lietuvių kalbos rašybos mokymo(-si) problemomis bei pačios gramatikos žinių aktualumo problema. Šiame straipsnyje aptariami pagrindiniai lietuvių kalbos (kaip antrosios privalomos kalbos) rašybos sunkumai, su kuriais susiduria ne pagal mainų programą į Kauno medicinos universitetą atvykęs studijuoti negimtakalbis studentas užsienietis, nusiteikęs svetimoje šalyje praleisti mažiausiai 4-5 metus. [Iš leidinio]Reikšminiai žodžiai: Garsas; Komunikacijos metodas; Pagrindinės lietuvių kalbos klaidos; Raidė; Rašba; Rašyba; Tartis; Užsienio kalbos mokymas; Užsienio kalbų mokymas; Foreign Language Teaching; Letter; Method of communication; Orthography; Pronunciation; Sound; Spelling; Teaching of foreign languages; The main difficulties of Lithuanian.

ENWith modern technologies becoming more advanced and rapidly changing methods of teaching of foreign languages, new approaches to teaching of foreign student first, second or third language are emerging. When the importance of the method of communication is more frequently stressed in teaching/leaming of foreign languages, and the traditional methods of grammar teaching are no more in use, teaching/leaming of Lithuanian (as foreign language) not only gives new insights but also raises a problem of teaching of proper writing as well as the problem of grammar knowledge relevance. The article discuses the main difficulties of Lithuanian (as the second compulsory language) writing that a foreign student, (not including exchange students) who is coming to Kaunas university of medicine and going to spend at least 4-5 years in the foreign country, may experience. [From the publication]

ISBN:
9789955151647
Related Publications:
Lietuvių kalbos kaip svetimosios mokymas (-is) ir sociokultūrinis kontekstas / Vaida Buivydienė, Regina Žukienė. Santalka. 2006, t. 14, Nr. 4, p. 4-11.
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/22959
Updated:
2013-04-28 20:10:04
Metrics:
Views: 30
Export: