LTStraipsnio objektas – lietuviškos kilmės medicinos terminai, kurie sudaro šiek tiek daugiau nei du trečdalius (70 proc.) visų Vinco Kudirkos straipsnių medicinos terminų. V. Kudirka "Varpo" laikraštyje Higienos tarno slapyvardžiu paskelbė keturis medicinos straipsnius iš higienos srities – 1889 m. "Arbata", "Kava" ir "Tabakas", o 1895 m. – "Alkoholis ir alkoholizmas". Straipsnio autorė teigia, kad du penktadaliai (40 proc.) šių terminų yra vartojami dabartinėje medicinos mokslo kalboje, tiesa, kai kurie iš jų skiriasi rašyba, o sudėtiniai terminai – dėmenų tvarka. Straipsnio autorė pabrėžia, kad V. Kudirka stengėsi vartoti lietuviškus terminus – jie sudaro didžiausią jo medicinos straipsnių terminų dalį. Be to, nemažai šių terminų, anot straipsnio autorės, yra gyvosios kalbos žodžiai (tai patvirtina LKŽ duomenys). Dalis terminų ir šiandien yra tebevartojami, tačiau nemažai jų nepateko į dabartinę medicinos terminiją. Straipsnio autorė teigia, kad nors V. Kudirka specialiai medicinos terminologijos reikalams ir nebuvo atsidėjęs, vis dėlto galima sakyti, kad jis prisidėjo prie lietuviškų medicinos terminų kūrimo. Nesitenkindamas skoliniais, medicinos sąvokoms įvardyti ieškojo lietuviškų žodžių, vieną kitą bus ir pats sukūręs.Reikšminiai žodžiai: Terminas; Lietuviški medicinos terminai; Medicinos terminologija; Term; Medical terms of the Lithuanian origin; Medical terminology; Medicinos terminai; Lietuviškoji medicinos terminija; Lietuviški Vinco Kudirkos medicinos terminai; Higienos srities straipsniai; Lietuviškos kilmės medicinos terminai; Lithuanian medical terminology; Lithuanian medical terms of Vincas Kudirka; Articles in the field of hygiene.
ENThe rise of the movement of Lithuanian national rebirth at the end of the 19th century speeded up the publication of works in Lithuanian. Popular books, booklets, articles in newspapers and almanacs on various issues of medicine became more numerous. One of the doctors who was educating people on health issues was a famous Lithuanian public figure Vincas Kudirka (1858-1899). In Varpas magazine he published four articles in the field of hygiene - "Arbata" ("Tea") (1889), "Kava" ("Coffee") (1889), "Tabakas" ("Tobacco") (1889) and "Alkoholis ir alkoholizmas" ("Alcohol and alcoholism") (1895). This article deals with medical terms of the Lithuanian origin in the above-mentioned writings of Vincas Kudirka. Such terms comprise up to 70% of terms used by him. 40% of them are still being used (akis (eye), dusulys (shortness of breath), džiova (tuberculosis), gerklė (throat), gydymas (treatment), gydytojas (doctor), kraujas (blood), kūdikis (baby), kvėpavimas (breathing), ligonis (patient), sveikata (health), vaistas (medication) and others) and 60% fell out of usage in modern language of medicine. [...] Kudirka's articles are important sources of the history of Lithuanian medical science and Lithuanian medical terminology. Kudirka contributed to the creation of Lithuanian medical terminology, though he did not make a special effort in this. The majority of the words he tried to use as medical were words of folk language. He was not content with borrowings, but was looking for Lithuanian equivalents to name medical concepts and created some Lithuanian medical terms as a result. [...]. [From the publication]