LTŠiame straipsnyje įsivedamas kalbotyroje naujas, bet gyvūnų tyrimuose seniai vartojamas atraktoriaus terminas. Atraktoriumi čia vadinamas aktyvus, produktyvus, kitas morfologines struktūras veikiantis modelis. Aptariami kai kurie veiksmažodžio struktūros bruožai baltų ir slavų kalbose. Atkreipiamas dėmesys į tai, kad dėl panašios struktūros veiksmažodžių sekti (senka, seko) ir sekti (seka, sekė) kontaminacijos forma senka kai kuriose lietuvių tarmėse gavo reikšmę „seka“. [Iš leidinio]Reikšminiai žodžiai: "atraktoriaus" terminas; Baltų ir slavų kalbų veiksmažodžio morfologija; Baltų kalbos; Morfologinė struktūra; Reikšmė; Slavų kalbos; Veiksmažodis; Attractor; Baltic languages; Meaning; Morphological structure; Slavonic languages; Verb; Verb morphology in the Baltic and Slavic languages.
ENThis article introduces to linguistics a new term, which is well-known in animal research, namely, attractor. Attractor is defined as an active and productive model which influences other morphological structures. Certain peculiarities of the morphological structure of the verb in the Baltic and Slavic languages are discussed. It is argued here that as a consequence of contamination of similar verbs sekti (senka, seko) 'become shallow' and sekti (seka, sekė) 'follow; narrate', the form senka in some subdialects has acquired the meaning '(it) follows; narrates'. [From the publication]