LTŠiame straipsnyje atkreiptas dėmesys į dvi Zietelos šnektos ypatybes: 1) čia plačiau vartojami būdvardžiai su priesaga -iškis(-ė) negu atitinkami vediniai su -škas(-a), plg. lietuvíškės giesmės ir lietùviškos giesmės; 2) šioje šnektoje užfiksuota tą pačią reikšmę turinčių dubletų su -inas(-a) ir -inis(-ė), pvz, akmenínas || akmenínis. Šie reiškiniai siejami su labai senu o ir (i)Uo kamienų mišimu būdvardžių afiksuose, plg. ide. *neuo- || *neuUo ‘naujas’. [Iš leidinio]
ENThis article focuses on two aspects of the dialect of Zietela: 1) the more frequent use of adjectives with the suffix -iškis (-ė) than the corresponding formations with -škas (-a), e.g. lietuvíškės giesmės / lietùviškos giesmės; 2) a doublet with equivalent meaning in this dialect is formed with -inas (-a) and -inis(-ė), e.g. akmenínas|| akmenínis. These phenomena are linked to a very old blending of -o and -(i)Uo stems in adjectival suffixes, e.g. IE *neuo-|| *neuUo ‘naujas’. [From the publication]