ENThe goal of the article is to research how the stem variants of Lithuanian names ending in -ij- changed during the 20th and 21st centuries. Some of the stem variants are due to the borrowing of the same name from different languages, cf. Eudokija and Jevdokija, Sofija and Zofija, Bazilijus and Vasilijus, Virginija and Virdžinija. Other stem variants arose in the process of register of names used in different regions or by foreigners as well as through errors in writing, cf. Julija and Jūlija, Virdžinija and Verdženija, Jevgenijus and Evgenijus. In the first half of the 20th century there was widespread variation in the names of women, extending to regional variants, e.g. Apolonija and Apolionija, Adelija and Adėlija, and influence from forms taken from other, mostly Slavic languages, cf. Anastazija and Anastasija, Bazilijus and Vasilijus. The same type of variants dominated in the 1940s and 1950s, increasing among male names; new variants arose, cf. Opolionija and Apolonija, Ramigijus and Remigijus. In later periods these variants decreased, especially by the end of the 20th century and in the 21st century. Until the 1950s and 1960s, frequent names mostly had variant forms taken from Russian. Later, variants taken from other languages (English and Italian) increased among women names. They became more frequent towards the end of the 20th century, and more variation in male names appeared. Nevertheless, these variants did not become more variegated or frequent than variants taken from Russian, which remained the most frequent.The most common names were Zofija and Sofija, Eugenija and Jevgenija, Liucija and Lucija, Anastazija and Anastasija, Eugenijus and Jevgenijus, to which later were added Jurijus and Georgijus, Alicija and Alisija. It is thus clear that the core of name variants remained stable during the 20th and 21st centuries. Name variants that appeared later did not reach the frequency of names going back to the first decades of the 20th century. Through this period the frequency of variants decreased, one variant becoming dominant over the other. This process has intensified since the end of the 20th century. Since the middle of the 20th century, the frequency of the names Anastazija and Anastasija has changed, and later, that of Zofija and Sofija, Eugenija and Jevgenija. The originally less-frequent variant of the pair became more popular. This is a good example of how naming tendencies have changed over time. Keywords: Lithuanian names, personal names, borrowed names, names ending in -ij-, stem variants, name trends. [From the publication]