LTŠio straipsnio tikslas yra ištirti kai kuriuos vėlyvuosius Simono Daukanto tekstus atsiradusius bendraujant su jaunesniu kolega Mikalojumi Akelaičiu (1829–1887) taikant grafochronologinę rankraščių analizę patikslinti jų rašymo laiką, rekonstruoti Daukanto bendravimo su Akelaičiu kūrybos aspektus. Pagrindiniai su Akelaičiu sietini Daukanto tekstai žinomi iš Svirlaukio (Latvija) periodo, kada 1858–1859 m. Daukantas su Akelaičiu gyveno Petro Smuglevičiaus (1824–...) dvare. Taip pat vienas dar vėlesnis 1860–1864 m. Daukanto laiškas tikriausiai buvo skirtas Akelaičiui. [Iš straipsnio, p. 169]
ENTwo of Simonas Daukantas’s (1793–1864) important manuscripts were intended directly for his friend Mikalojus Akelaitis (1829–1887): Notes on Nesselmann’s Dictionary (PNŽ) and Lithuanian Orthography (LKR). In addition, Notes on Laurynas Ivinskis’s 1859 Calendar (PaIK) were also directly connected to Akelaitis’s projects. Daukantas wrote two of these texts (PNŽ and PaIK) in 1858–1859, when he and Akelaitis lived at the Svirlaukis estate (Courland, today Latvia) of doctor Petras Smuglevičius. He compiled the third text later, in Samogitia (Lowland Lithuania), obviously after 1859, most probably during the last period of his life in Papilė (1861–1864). Akelaitis was a driver of Daukantas’s philological thought, an inspirer, and a creator of intellectual context. These three manuscripts of Daukantas might appear as a result of a symbolic Svirlaukis academy of the two friends. Under Akelaitis’s influence, in about 1858-1859, Daukantas returned to his abandoned manuscript of the Great Polish–Lithuanian Dictionary (DLL, 1852[3]–1855) and significantly supplemented its letter