LTStraipsnyje aprašomas tyrimas, kuriuo buvo analizuotos dažniausiai pasitaikančios anglų kalbos klaidos rašytiniuose lietuvių tekstuose verslo ir finansų tema. Tyrime dalyvavo aukštesniųjų klasių moksleiviai bei universiteto studentai. Taip pat buvo nagrinėjamas grįžtamojo ryšio efektyvumas mažinant klaidų atsiradimą, palyginus du kiekvieno dalyvio rašytinius tekstus. Nustatyti itin dažni klaidų tipai: artikelių vartojimas ir skyrybos ženklai. Grįžtamasis ryšys apie daromas klaidas yra veiksmingas besimokančiųjų motyvacijai ir supratimui, kaip sumažinti bendrą klaidų skaičių, bet nemažina dažniausiai pasitaikančių klaidų rūšių. Tyrimas atskleidė, jog išsami, asmeniškai pritaikyta grįžtamoji informacija gali padėti sumažinti klaidų skaičių, ypač jeigu ją galima gauti atliekant užduotis arba tarp jų. Tačiau neaišku, ar šio metodo nauda bus ilgalaikė, ar patobulinimai priklausys nuo nuolatinės grįžtamojo ryšio nuorodos. Dalyviams buvo patarta saugoti klaidų grįžtamojo ryšio formas ir naudotis mokytojų grįžtamuoju ryšiu kaip nuolatiniu vadovu tobulėjant. Duomenis apie dažnai pasitaikančias klaidas planuojama panaudoti papildomiems tyrimams, kaip išgyvendinti įsisenėjusias kalbos klaidas ir patobulinti įgūdžius taikant įvairias strategijas. Remiantis išvadomis, buvo nustatytos būsimų tyrimų kryptys. Ateityje ketiname atlikti tyrimą naudodami tekstus su iš anksto nustatytu diagnostinių klaidų skaičiumi. Atliekant ilgalaikį tyrimą tai leistų tiksliau nustatyti, kaip besimokantieji tobulina tam tikrų struktūrų vartojimą. Pagrindinės sąvokos: klaidų analizė; kontrastinė analizė; L1 trukdžiai; studentai; rašymo įgūdžiai. [Iš leidinio]
ENThe paper describes a study on the most common English mistakes among Lithuanians in written tasks on the topic of business and finance. The study was conducted with high school students and university students, and the effectiveness of error feedback in reducing the occurrence of errors was also examined by comparing 2 written texts of each participant. Grammatical errors related to the use of articles and punctuation were found to be the most common types of errors, and feedback on errors was found to be an effective tool in increasinglearner motivation and understanding, reducing common errors but not reducing the most common types of errors. The research showed that detailed, personalized feedback can help minimize mistakes in writing assignments, especially if it can be accessed during or in between tasks. However, itis uncertain whether this method will have long-lasting benefits or if improvements are dependent on continual feedback reference. Participants were advised to keep their error feedback forms and utilize teachers' feedback as a constant guide for improvement. We plan to utilize data on frequently occurring errors to conduct additional research on tackling and enhancing language errors that have become ingrained, employing various strategies. Based on the findings, directions for future research were identified. In the future we intend to carry out a study, using controlled texts with a pre-determined number of errors in diagnostic testing. This would allow us to more precisely analyse learners’ improvements in the use of given structures, through a more extensive research. Keywords: error analysis; contrastive analysis; L1 interference; university students; writing skills. [From the publication]