Ikonografinė ksenotradicija katalikybėje: ikonos rašomos ar tapomos?

Direct Link:
Collection:
Mokslo publikacijos / Scientific publications
Document Type:
Straipsnis / Article
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Ikonografinė ksenotradicija katalikybėje: ikonos rašomos ar tapomos?
Alternative Title:
Iconographic xenotradition in catholicism: are icons written or painted?
In the Journal:
Soter. 2023, 88 (116), p. 61-74
Keywords:
LT
Vertimas / Translation; Religija / Religion.
Summary / Abstract:

LTKatalikiškose ikonografijos mėgėjų ir praktikų grupėse esama teiginio, kad ikonos yra ne tapomos, bet rašomos. Tokio pobūdžio tikėjimas gimdo keistas teologines inspiracijas, kurios pristatomos kaip Rytų Bažnyčios teologija, tačiau iš tiesų yra netinkamai suprasta tradicija arba naujadaras, neturintis atgarsio Rytų Bažnyčios kontekste. Į kokią nors religinę sistemą įtraukti kitos sistemos elementai, nebūdami šios tradicijos dalimi, gana greitai įgauna keistų pavidalų, kuriuos, išsamiai jų neištyrus, tiražuoja naujųjų religinių elementų puoselėtojai. Tyrimas parodė, kad Rytų Bažnyčios mokyme nesama požiūrio, jog ikonų kūrimas sietinas su rašymu, toks manymas būdingas tik katalikams, besidomintiems ikonografiją lydinčiu dvasingumu. Labiausiai tikėtina, kad toks požiūris atsirado dėl rusų kalboje vartojamos sąvokos писать, nusakančios tiek tapymą, tiek rašymą, pažodinio vertimo. Raktažodžiai: ikonografija, vertimo klaida, ikonos yra rašomos, vertimų klaidos teologijoje, ksenotradicija. [Iš leidinio]

ENIn Catholic iconography groups and practitioners, it is argued that icons are not painted but written. This kind of belief gives rise to strange theological inspirations that are presented as the theology of the Eastern Church, but are in fact a misunderstood tradition or a new word that has no resonance in the context of the Eastern Church. Elements of another system, incorporated into a religious system, without being part of that tradition, quite quickly take on strange forms which, without thorough investigation, are circulated among the promoters of the new religious elements. The study has shown that there is no belief in the teaching of the Eastern Church that the creation of icons is linked to writing, a belief shared only by Catholics interested in the spirituality that accompanies iconography. This belief is most likely due to the literal translation of the Russian term писать, which refers to both painting and writing. Keywords: iconography, mistranslation, icons are written, translation errors in theology, xenotradition. [From the publication]

DOI:
10.7220/2335-8785.88(116).4
ISSN:
1392-7450; 2335-8785
Related Publications:
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/110212
Updated:
2024-09-06 14:39:02
Metrics:
Views: 1
Export: