Šv. Dominyko ir šv. Hiacinto susitikimais Lietuvos ikonografinėje tradicijoje

Collection:
Sklaidos publikacijos / Dissemination publications
Document Type:
Straipsnis / Article
Language:
Lietuvių kalba / Lithuanian
Title:
Šv. Dominyko ir šv. Hiacinto susitikimais Lietuvos ikonografinėje tradicijoje
Alternative Title:
Meetings of St. Dominic and St. Hyacinth in the Lithuanian iconographic tradition
In the Journal:
Summary / Abstract:

LT1594 m. paskelbus šventuoju Hiacintą, pirmąjį lenkų kilmės dominikoną, įsteigusį Krokuvos Švč. Trejybės vienuolyną ir pasišventusį misijoms Europos šiaurėje ir rytuose, jį pradėta vaizduoti kartu su Pamokslininkų ordino įkūrėju šv. Dominyku. Po šv. Hiacinto kanonizacijos bendri abiejų dominikonų atvaizdai paplito Lietuvos Didžiojoje Kunigaikštystėje ir ypač išpopuliarėjo XVII a., pasklidus legendai apie šv. Hiacinto lankymąsi Lietuvoje ir 1686 m. šį šventąjį paskelbus Lenkijos ir Lietuvos globėju. Straipsnyje atskleidžiama šv. Dominyko ir šv. Hiacinto ikonografijos specifika remiantis dabartinėje Lietuvos teritorijoje išlikusiais jos pavyzdžiais, kurtais tapybos, skulptūros, auksakalystės, tekstilės kūriniais. [Iš straipsnio, p. 191]

ENIn 1594, after the canonisation of Hyacinth, the saint began to be depicted together with the founder of the Order of Preachers, St. Dominic. Common images of these two Dominicans became very popular in the Grand Duchy of Lithuania during the 17th century, following the legend about St. Hyacinth’s visit to Lithuania and declaring him as patron of Lithuania and Poland in 1686. The article reveals the specificity of the iconography St. Dominic and St. Hyacinth based on examples that have survived in Lithuania - works created in various periods and in different art forms: paintings, sculpture, goldsmith’s art, and textiles. The iconography inspired by the historical meetings of the saints often expresses both their fellowship in activities and their hierarchical relationship, and in many cases indicates the nature of their piety: the relationship with the Holy Trinity and the Blessed Virgin Mary. The saints are also depicted as representatives of the Order of Preachers and symbolic figures of the different periods of its history, surrounded by other accounts (for example, the story of the Gidle statuette, the presentation of the Rosary) or illuminated by other representations. In the iconographic tradition, the two historical figures have become stable and timeless representatives and patrons of the Order, reminiscent of the beginning and settlement of the Order of Preachers in Poland and Lithuania, showing respect for the Holy Trinity and the Mother of God, and an example to the brothers of later generations. [From the publication p. 316]

Related Publications:
  • Dangaus miestas : Vilniaus vienuolynų palikimas Bažnytinio paveldo muziejuje / sudarytoja Dalia Vasiliūnienė. Vilnius : Bažnytinio paveldo muziejus, 2020. 353 p.
  • Lietuvos sakralinė dailė, XI-XX a. pradžia. T. 3, Bažnytinė tekstilė, XV-XX a. pradžia / sudarytojos Gražina Marija Martinaitienė, Eglė Pinkutė. Vilnius : Lietuvos dailės muziejus, 2004. 300 p.
  • Lietuvos sakralinė dailė, XI-XX a. pradžia. T. 4,Kn. 2, Auksakalystė XIII-XX a.Pavieniai metalo dirbiniai / sudarytoja Jolita Liškevičienė. Vilnius : Lietuvos dailės muziejus, 2007. 227 p.
  • Lukiškių Dievo motina : atvaizdo istorijos studija, stebuklų knyga ir jos vertimas / sudarytoja Tojana Račiūnaitė ; iš lenkų ir lotynų kalbų vertė ir komentarus rašė Eglė Patiejūnienė ; iš lenkų kalbos eiliuotus tekstus vertė ir komentarus rašė Regina Koženiauskienė. Vilnius : Vilniaus dailės akademijos leidykla, 2017. 513 p.
  • Stebuklingas atvaizdas ir stebuklo atvaizdas / Tojana Račiūnaitė. Acta Academiae Artium Vilnensis 2002, t. 27, p. 137-159.
Permalink:
https://www.lituanistika.lt/content/107025
Updated:
2024-04-05 18:19:19
Metrics:
Views: 13
Export: